Gutmann, Israel
(survivor in Warsaw, 1943) , speaking English:
- "Stroop writes about this fight in the ghetto as if it had been a normal military action. They were not simple killers – they caught people who had to hide, who were starving and had practically arrived to the end station of life."
Reich-Ranicki, Marcel
(survivor in Warsaw 1943, literature critic) , speaking German:
- "One day when the German army had already entered the country, the Wehrmacht soldiers grabbed scissors, and cut the long beards of the Jews – of the orthodox Jews. Not all of them, but a lot of them."
Gutmann, Israel
(survivor in Warsaw, 1943) , speaking English:
- "Thousands of people die every month. Whole families lie on the pavement - dead. Anytime I hear children cry, I remember exactly what happened. Suddenly the pictures of the streets are in front of my eyes again. I see the face of the small children, I hear them crying, askaing questions and praying.
Finally they were all silent."
Gutmann, Israel
(survivor in Warsaw, 1943) , speaking English:
- "Synch Gutmann
It was tragic for the children. Children who didn’t even know what flowers look like.
What is a tree like?
What is a butterfly like?
How can it be to be free?"
Gutmann, Israel
(survivor in Warsaw, 1943) , speaking English:
- "This photo is very shocking. As a soldier threatens this innocent boy.
As a matter of fact all Jews were innocent. "
Nussbaum, Tvsi
(doctor and survivor, who recognizes himself in the photo) , speaking English:
- "I lost four generations of my family. My brother – he was only two. My parents. Three grandparents and a great-grandmother. All of them are victims of the Holocaust.
The only survivors were my aunt and uncle with whom I lived later. As if they were my parents. I can only thank them that I am still alive"
Gutmann, Israel
(survivor in Warsaw, 1943) , speaking English:
- "Most residents of Hotel Polski are sent to Bergen-Belsen. From Bergen-Belsen further to Auschwitz. Of course they were all killed. This was only a cynical trap."
Reich-Ranicki, Marcel
(survivor in Warsaw 1943, literature critic) , speaking German:
- "The members of the Jewish Public Order Service note the numbers of the wagons which transported the load of people. But something shocking turned out. On the same day, what’s more, in a few hours, the same wagons come back. It was clear for everybody that their passengers had been killed."
Nussbaum, Tvsi
(doctor and survivor, who recognizes himself in the photo) , speaking English:
- "My aunt remembers that this day she dressed me up like the small boy on the picture. The cap, the coat – this is the way she dressed me. I wasn’t eight years old yet."
Nussbaum, Tvsi
(doctor and survivor, who recognizes himself in the photo) , speaking English:
- "For me this picture means a day of my life. A terrible day but still only a day. I would prefer if this picture would represent one and a half million children, not only me. I wish one an a half million children could rise from the dead, and say: it’s me."