Facebook

1956 Summer Olympics: Opening ceremony of Equestrian Events (00:00:13)
+ 18 related clips

Show available content from this video:

You can download the latest Adobe Flash Player here, then you have to enable the Javascript in your browser!

If you use iPhone, iPad, iPod, etc. try using Skyfire the ultimate browser

Download:

download link will be emailed after the payment is completed

Available formats: PAL: SD 720x576 25 fps 29.063 Kbit/sec
NTSC: SD 720x486 29,97 fps 29.063 Kbit/sec
Filesize: 48 Mb
Download format - web quality: 480x360 800 Kbit/sec
Sound: 192 Kbit/sec 48 KHz stereo
Still images from SD video jpg 720x576
Documents: html

Storyboard:

Click to view the video from this part!
show images
1956 Summer Olympics - 0001.sec 1956 Summer Olympics - 0004.sec 1956 Summer Olympics - 0006.sec 1956 Summer Olympics - 0009.sec 1956 Summer Olympics - 0012.sec

Title:

1956 Summer Olympics: Opening ceremony of Equestrian Events

Rights-Managed, Footage

Location and time:

Sweden, Stockholm, 1956

Description:

1956 Summer Olympics: Opening ceremony of Equestrian Events

arrival of King Gustaf VI Adolf and his second wife, Louise Mountbatten by horse carriage

olympic flag, cheering crowd


Other languages: show / hide


Arabic :

ألعاب أولمبية صيفية 1956، وصول، والجمهور، والحشد الهتاف، الفروسية، الفروسية، غوستاف السادس أدولف، الحصان، الحصان النقل، لويز مونتباتن، العلم الأولمبي، دورة الألعاب الأولمبية، افتتاح الحفل، والرياضة، استكهولم، "دورة الألعاب الأولمبية الصيفية"، والسويد، والزوجة,


Bulgarian :

Летни олимпийски игри 1956, пристигане, публиката, аплодисменти публиката, конен, конен събития, Густав VI Адолф, кон, кон превоз, Луиза Маунтбатън, олимпийски флаг, Олимпийските игри, откриването церемония, спорт, Стокхолм, Летни олимпийски игри, Швеция, съпруга,


Catalan :

Olímpics de 1956, l'arribada, audiència, ovacions multitud, Hípica, els esdeveniments eqüestres, Gustau VI Adolf, cavalls, carro de cavalls, Louise Mountbatten, bandera olímpica dels Jocs Olímpics, obertura acte, esports, Estocolm, Jocs Olímpics, Suècia, dona,


Chinese Simplified :

1956 年夏季奥运会的到来,观众,欢呼的人群,马术、 马术,古斯塔夫六世 · 阿道夫,马、 马车、 路易斯 · 蒙巴顿、 奥林匹克旗、 奥林匹克运动会、 开幕仪式、 体育、 斯德哥尔摩、 夏季奥运会,瑞典,妻子,


Chinese Traditional :

1956 年夏季奧運會的到來,觀眾,歡呼的人群,馬術、 馬術,古斯塔夫六世 · 阿道夫,馬、 馬車、 路易士 · 蒙巴頓、 奧林匹克旗、 奧林匹克運動會、 開幕儀式、 體育、 斯德哥爾摩、 夏季奧運會,瑞典,妻子,


Czech :

Letních olympijských her 1956, příjezd, publikum, jásající dav, jezdectví, jezdectví, Gustaf Adolf VI, koní, přeprava koní, Louise Mountbatten, olympijská vlajka, olympijské hry, otevření ceremonie, sport, stockholm, LOH, Švédsko, ženy,


Danish :

1956 OL, ankomst, publikum, jublende crowd, equestrian, ridekonkurrencerne, Gustaf VI Adolf, hest, hestevogn, Louise Mountbatten, olympiske flag, olympiske lege, åbning ceremonien, sport, stockholm, OL, Sverige, kone,


Dutch :

Olympische Spelen 1956, aankomst, publiek, juichende menigte, Paardensport, Paardensport, Gustaaf VI Adolf, paard, paard en wagen, Louise Mountbatten, Olympische vlag, Olympische spelen, opening ceremonie, sport, stockholm, Olympische spelen, Zweden, vrouw,


Estonian :

1956. aasta suveolümpiamängud, saabumine, publik, cheering rahvahulga ja Ratsaspordi, ratsavõistlustel, Gustaf VI Adolf, hobune, hobune vedamine, Louise Mountbatten, olümpia lipp, olümpiamängud, avamise tseremoonia, Sport, stockholm, suveolümpiamängud, Rootsi, naine,


Finnish :

Vuoden 1956 kesäolympialaisten, yleisöä, tulo, equestrian, hurraavalle, hevosurheilutapahtumiin, Gustaf VI Adolf, hevonen, hevonen, Louise Mountbatten, olympialaisten lippu, olympialaiset, avaa seremonia, urheilu, Tukholma, olympialaisissa, Ruotsi, vaimo,


French :

Olympiques de 1956, arrivée, auditoire, acclamations de la foule, équestre, équestres, Gustaf VI Adolf, cheval, calèche, Louise Mountbatten, drapeau olympique, Jeux olympiques, cérémonies d'ouverture, sport, stockholm, Jeux olympiques, en Suède, femme,


German :

Olympischen Sommerspielen 1956, Ankunft, Publikum, jubelnden Menge, Pferdesport, Pferdesport-Veranstaltungen, Gustaf VI Adolf, Pferd, Pferdekutsche, Louise Mountbatten, Olympische Flagge, Olympische Spiele, Eröffnung, Feier, Sport, Stockholm, Olympische Sommerspiele, Schweden, Frau,


Greek :

1956 Ολυμπιακούς Αγώνες, άφιξη, κοινό, επευφημίες του πλήθους, ιππασία, ιππικές εκδηλώσεις, Gustaf Adolf VI, άλογο, άλογο μεταφορά, Λουίζα Μαουντμπάττεν, Ολυμπιακή σημαία, Ολυμπιακοί Αγώνες, άνοιγμα τελετή, σπορ, Στοκχόλμη, Θερινοί Ολυμπιακοί Αγώνες, η Σουηδία, η γυναίκα,


Haitian Creole :

1956 sezon lete an Aux, arrivée, odyans, sipòtè yo nan foul, sports, sports evènman, Gustaf VI Adolf, chwal, chwal cha lagè, Louise Mountbatten, Olympique drapo, je olenmpik yo, ouvèti seremoni, espò, stockholm, Aux sezon lete an, suède, madanm,


Hebrew :

אולימפיאדת הקיץ 1956, ההגעה, הקהל, הקהל, רכיבה, אירועי הרכיבה, גוסטב אדולף השישי, סוס, כרכרות, לואיז, נסיכת באטנברג, הדגל האולימפי, המשחקים האולימפיים, פתיחת הטקס, ספורט, סטוקהולם, באולימפיאדת סידני, שבדיה, אשתו,


Hindi :

१९५६ ग्रीष्मकालीन ओलंपिक, आगमन, दर्शकों, उत्साही भीड़, घुड़सवारी, अश्वारोही घटनाओं, Gustaf VI एडॉल्फ, घोड़े, घोड़ा गाड़ी, लुईस माउंटबेटन, ओलिंपिक फ्लैग, ओलिंपिक खेलों, उद्घाटन समारोह, स्पोर्ट्स, स्टॉकहोम, ग्रीष्मकालीन ओलंपिक, स्वीडन, पत्नी,


Hungarian :

1956-ban olimpiai, érkezés, közönség, ujjongó tömeg, lovas, lovas események, a Gustaf Adolf VI, , ló szállítására, Louise Mountbatten, olimpiai zászlót, olimpiai játékok megüresedett állás szertartás-, sport-, stockholm, nyári olimpia, Svédország, felesége,


Indonesian :

Olimpiade Musim panas 1956, kedatangan, penonton, bersorak-sorai kerumunan equestrian, Berkuda peristiwa, Gustaf VI Adolf, kuda, kereta kuda, Louise Mountbatten, bendera Olimpiade, Olympic games, pembukaan upacara, olahraga, stockholm, Olimpiade, Swedia, istri,


Italian :

1956 Olimpiadi di estate, arrivo, pubblico, folla plaudente, equestre, manifestazioni equestri, Gustaf VI Adolf, cavallo, carrozza, Louise Mountbatten, la bandiera olimpica, giochi olimpici, aprendo la cerimonia, sport, Stoccolma, Olimpiade, la Svezia, la moglie,


Japanese :

1956 のオリンピック、到着、観客、歓声を上げる群衆、馬術、馬術競技、グスタフ 6 世アドルフ、馬、馬キャリッジ、ルイーズ ・ マウントバッテン、オリンピック旗、オリンピック、開会式、スポーツ、ストックホルム、夏季オリンピック、スウェーデン、妻,


Korean :

1956 하계 올림픽, 도착, 관객, 환호 하는 군중, 승마, 승마 행사, 구스타프 6 세 아돌프, , 말 포가, 루이스 텐, 올림픽 깃발, 올림픽 게임, 개막 행사, 스포츠, 스톡홀름, 하계 올림픽, 스웨덴, 아내,


Latvian :

1956. gada Vasaras Olimpiskajās spēlēs, ierašanās, auditoriju, gavilējošajiem pūlis, jāšana, jāšanas sacīkstēs, Gustaf VI Ādolfs, zirgu, zirga pārvadāšanu, Louise Mountbatten, Olimpiskā karoga, Olimpiskās spēles, atvēršanas ceremonija, sporta, Stokholma, Vasaras Olimpiskās spēles, Zviedrija, sieva,


Lithuanian :

1956 m. vasaros olimpinės žaidynės, atvykimo, žiūrovų, Dopingowanie minios, jojimo, arklių renginiuose, Gustavas VI Adolfas, arklys, arklių vežimo, Louise Mountbatten, olimpinės vėliavos, olimpinių žaidynių, atidarymo ceremonija, sporto, Stokholmas, vasaros olimpinės žaidynės, Švedija, žmona,


Norwegian :

OL i 1956, ankomst, publikum, cheering publikum, hestesport, Equestrian hendelser, Gustaf VI Adolf, hest, hest vogn, Louise Mountbatten, olympiske flagget, olympiske leker, seremoni, sport, stockholm, OL, Sverige, kona,


Polish :

1956 Letnie Igrzyska Olimpijskie, przybycia, publiczność, dopingowanie tłum, jeździectwo, imprezy jeździeckie, Gustaw VI Adolf, koń, koń przewóz, Louise Mountbatten, olimpijska flaga, Igrzyska Olimpijskie, otwarcie uroczystości, sportowe, Sztokholm, olimpijski, Szwecja, żona,


Portuguese :

Olimpíadas de 1956, chegada, público, multidão, hipismo, eventos equestres, Gustaf VI Adolf, cavalo, carruagem do cavalo, Louise Mountbatten, bandeira olímpica, Jogos Olímpicos, abrindo a cerimônia, esportes, Estocolmo, Jogos Olímpicos de verão, a Suécia, a esposa,


Romanian :

Olimpice de vară din 1956 sosire, public, mulţimea aplauze, ecvestru, evenimente ecvestre, Gustaf VI Adolf, cal, cal de trasura, Louise Mountbatten, drapelul Olimpic, Jocurile Olimpice, deschiderea ceremoniei, sport, stockholm, Jocurile Olimpice de vară, Suedia, soţia,


Slovak :

1956 letné olympijské hry, príchod, publikum, jásající dav, jazdecké, jazdecké udalosti, Gustaf VI Adolf, kone, kone prepravu, Louise Mountbatten, olympijskej vlajky, olympijské hry iniciujúci ceremoniál, šport, Štokholm, letné olympijské hry, Švédsko, manželka,


Slovenian :

Poletnih olimpijskih igrah 1956, prihod, občinstvo, navijali množica, konjeništvo, konjeniških prireditvah, Gustaf VI Adolf, konj, konj prevoz, Louise Mountbatten, olimpijsko zastavo, olimpijske igre predrtina obred, šport, stockholm, Poletnih olimpijskih igrah, Švedska, žena,


Spanish :

1956 Olimpiadas del verano, llegada, audiencia, multitud vitoreaba, ecuestre, eventos ecuestres, Gustaf VI Adolf, caballo, carruaje de caballos, Louise Mountbatten, bandera olímpica, Juegos Olímpicos, opening ceremony, deportes, Estocolmo, Juegos Olímpicos, Suecia, esposa,


Swedish :

Sommarspelen 1956, ankomst, publik, jublande folkmassa, Ridsport, Hästsport evenemang, Gustaf VI Adolf, häst, hästskjuts, Louise Mountbatten, olympiska flaggan, olympiska spelen, öppnandet ceremoni, sport, stockholm, OS, Sverige, hustru,


Thai :

โอลิมปิกฤดูร้อน 1956 มาถึง ผู้ชม ฝูงชนเชียร์ กีฬาขี่ม้า เหตุการณ์ลานพระ Gustaf VI Adolf ม้า รถม้า หลุยส์เกสท์ ธงโอลิมปิก โอลิมปิกเกมส์ เปิดพิธี กีฬา สต็อกโฮล์ม สวีเดน ภรรยา โอลิมปิก,


Turkish :

1956 Yaz Olimpiyatları, varış, seyirci, Kalabalığı eğlendirmekten, binicilik, binicilik olaylar, Gustaf Adolf VI, at, at arabası, Louise Mountbatten, Olimpiyat bayrağı, Olimpiyat Oyunları açılış töreni, spor, stockholm, Yaz Olimpiyatları, İsveç, karısı,


Ukrainian :

Літніх Олімпійських ігор 1956, після прибуття, аудиторія, натовпі cheering Кінний спорт, кінної події, Густав Адольф VI, кінь, кінь вагон, Луїза Маунтбаттен, Олімпійський прапор, Олімпійських іграх, відкриття церемонії, спорт, Стокгольм, літніх Олімпійських, Швеція, дружина,


Vietnamese :

Olympic mùa hè năm 1956, khi đến khán giả, đám đông cổ vũ, Cưỡi ngựa, cà phê và sự kiện, Gustaf VI Adolf, ngựa, ngựa vận chuyển, Louise Mountbatten, lá cờ Olympic, Olympic games, khai mạc buổi lễ, thể thao, stockholm, thế vận hội mùa hè, Thụy Điển, vợ,


Produced

1956

Definition:

SD
color audio

Format:

4:3
Original video: This ist the original video - with voice over ( - )
Click to view the video from this part!

ID Nr.:

28113

Uploaded:

24-08-2014 12:38:57

Rights-ready pricing
Your price:
Requires all project details to be selected
















How to buy/download?

video  image  sound  text  all

I am Hédi, can I help you?

mail  skype  call