Facebook

Israels History: United Nations General Assembly Resolution 181 - Voting on the future Palestina (00:01:09)
+ 52 related clips

Show available content from this video:

You can download the latest Adobe Flash Player here, then you have to enable the Javascript in your browser!

If you use iPhone, iPad, iPod, etc. try using Skyfire the ultimate browser

Download:

download link will be emailed after the payment is completed

Available formats: PAL: SD 720x576 25 fps 4.226 Kbit/sec
NTSC: SD 720x486 29,97 fps 4.226 Kbit/sec
Filesize: 35 Mb
Download format - web quality: 480x360 800 Kbit/sec
Sound: 192 Kbit/sec 48 KHz stereo
Still images from SD video jpg 720x576
Documents: html

Storyboard:

Click to view the video from this part!
show images
Israels History - 0001.sec Israels History - 0025.sec Israels History - 0034.sec Israels History - 0044.sec Israels History - 0065.sec

Title:

Israels History: United Nations General Assembly Resolution 181 - Voting on the future Palestina

Rights-Managed, Footage

Location and time:

USA, New York, 29-11-1947

Description:

Israels History: United Nations General Assembly Resolution 181 - Voting on the future Palestina The United Nations Partition Plan for Palestine was a resolution adopted on 29 November 1947 by the General Assembly of the United Nations. Its title was United Nations General Assembly Resolution 181 (II) Future Government of Palestine. The resolution recommended the termination of the British Mandate for Palestine and the partition of the territory into two states, one Jewish and one Arab, with the Jerusalem-Bethlehem area being under special international protection, administered by the United Nations. The resolution also contained a plan for an economic union between the proposed states, and a plan for the protection of religious and minority rights. The resolution sought to address the conflicting objectives and claims to the Mandate territory of two competing nationalist movements, Zionism (Jewish nationalism) and Arab nationalism, as well as to resolve the plight of Jews displaced as a result of the Holocaust. The resolution called for the withdrawal of British forces and termination of the Mandate by 1 August 1948, and establishment of the new independent states by 1 October 1948. A transitional period under United Nations auspices was to begin with the adoption of the resolution, and lasting until the establishment of the two states. However, war broke out and the partition plan was never implemented by the Security Council. The proposed plan was accepted by the leaders of the Jewish community in Palestine, through the Jewish Agency.[1][2] However, the plan was rejected by leaders of the Arab community (the Palestine Arab Higher Committee etc.),[1][3] who were supported in their rejection by the states of the Arab League. In a communication to the United Nations Palestine Commission dated 19 January 1948, the Arab Higher Committee for Palestine stated that it was "determined [to] persist in rejection [to the] partition and in refusal [to] recognize UNO resolution [with] this respect and anything deriving therefrom".[4] Two minor exceptions to this rejectionist line were the National Liberation League in Palestine, an Arab-Palestinian Communist faction which supported the Partition Plan (since it followed all Soviet policies), and Emir Abdullah of Transjordan, who in strictly private discussions was in favor of the partition plan — under the assumption that the Arab state under the plan would be annexed to Transjordan — yet never publicly accepted the plan (he later suggested that Transjordan should annex the whole mandate territory and establish a Jewish autonomous entity, to be eventually aligned with the rest of the Arab countries).[5] The passing of the UN resolution marked the start of the 1947–1948 Civil War in Mandatory Palestine.[6] With no plan for a smooth transition of authority to a new administration, the United Kingdom announced its intention to unilaterally withdraw from Palestine by 15 May 1948. During their withdrawal, the British refused to hand over territory or authority to any successor. On the day before the United Kingdom was to complete its withdrawal, (i.e. 14 May 1948) the Jewish community in Palestine published a Declaration of Independence as the State of Israel, and five Arab armies crossed into the former Mandate as the start of the 1948 Arab–Israeli War.

Other languages: show / hide


Arabic :

إسرائيل، تاريخ إسرائيل، وفلسطين، ودولة إسرائيل، الأرض التوراتية لإسرائيل، صهيون، اليهودية، ووعد بلفور لعام 1917، الضفة الغربية، شبه جزيرة سيناء، وقطاع غزة، ومرتفعات الجولان، الكنيست، أوشفيتز، اليهود، اليهود، بوغروم، الطاووس، والنجوم الصفراء، السجناء، المحرقة، تدريب، والنقل، والسكك الحديدية، بولندا، التوابيت، معاداة السامية، فر، فرار، معسكر اعتقال بيسلن، الصهيونية، كليمنت اتلي ريتشارد، وتل أبيب، الولايات المتحدة، واشنطن، سبنسر، الرئيس هاري Truman, U.S.، بيبين إرنست، بيسلن بيرغن، الانتداب البريطاني، David بن جوريون، تيودور هرتزل، أبا إيبان، القدس، العربية، حاييم عزرئيل وايزمان، والجندي، والدولة اليهودية، اللاجئين، الستار الحديدي، المظاهرات، والعلم، حاييم وايزمان، الجنود البريطانيين، الهاغانا، تيروريزم، والعسكرية، الانتداب البريطاني، ولاية فلسطين، كيبوتس السفينة، هجرة عام 1947، الهاغانا، عويل الجدار، مؤتمر الأمم المتحدة، المستقبل بالستينا، الولايات المتحدة الأمريكية، نيويورك، تومض Medow، أونسكوب، عام 1947 "خطة الأمم المتحدة للتقسيم"، الجمعية العامة للأمم المتحدة، القرار 181، الحكومة مستقبل فلسطين، التصويت، أوزوالدو ارانيا،,


Bulgarian :

Израел, Israels история, Палестина, Израел, библейски земя на Израел, Сион, юдаизъм, декларацията Балфур от 1917 г., Западния бряг, Синайския полуостров, Ивицата Газа, Голанските възвишения, Кнесет, Аушвиц, еврейски, евреи, погром, яребици, жълти звезди, затворници, Холокоста, влак, транспорт, железници, Полша, ковчези, Анти антисемитизма, бягат, бягат, Белзен концентрационен лагер, ционизъм, Клемънт Ричард Атли, Тел Авив, САЩ, Вашингтон, Спенсър, Хари Truman, U.S. председателЪрнест Бевин, Берген-Белзен, британски мандат, David Бен-Гурион, Теодор Херцел, Abba Eban, Йерусалим, арабски, Хаим Azriel Вайцман, войник, еврейската държава, бежанци, желязната завеса, демонстрации, флаг, Хаим Вайцман, британски войници, Хагана, terrorizm, военни, британски задължителни, мандата Палестина, Хагана кораб, Exodus 1947, кибуц, ридание стена, Конференцията на ООН, бъдещите Палестина, САЩ, Ню Йорк, мигащи поддържане, UNSCOP, 1947 г. ООН дял план, общото събрание на организацията на обединените нации, резолюция 181Бъдещото правителство на Палестина, гласуване, Освалдо Aranha, ,


Catalan :

Israel, Israels història, Palestina, estat d'Israel, terra bíblic d'Israel, Zion, judaisme, declaració Balfour de 1917, Cisjordània, Península del Sinaí, franja de Gaza, Golan Heights, Knesset, Auschwitz, jueva, jueus, progrom, perdius, estrelles grogues, presoners, Holocaust, tren, de transport, ferrocarril, Polònia, taüts, anti-semitisme, fugien, fugien, Camp de concentració Belsen, sionisme, Richard amb Clement Attlee, Tel Aviv, Estats Units, Washington, Spencer, President Harry Truman, U.S.Ernest Bevin, Bergen-Belsen, mandat britànic, David Ben-Gurion, Theodor Herzl, Abba Eban, Jerusalem, àrabs, Azriel Chaim Weizmann, soldat, estat jueu, refugiats, teló, demostracions, bandera, Chaim Weizmann, soldats britànics, Palestina, terrorizm, militars, British obligatori, el mandat britànic de Palestina, Haganà vaixell, Èxode 1947, kibbutz, laments de paret, conferència de Nacions Unides, futur Palestina, Estats Units, Nova York, tapajunts Medow, UNSCOP, 1947 ONU partició pla, Assemblea General de les Nacions Unides, resolució 181Govern futur de Palestina, votació, Oswaldo Aranha, ,


Danish :

Israel, Israels historie, Palæstina, staten Israel, bibelske delstaten Israel, Zion, jødedommen, Balfour-deklarationen af 1917, Vestbredden, Sinai-halvøen, Gazastriben, Golanhøjderne, Knesset, Auschwitz, jødiske, jøder, pogrom, agerhøns, gule stjerner, fanger, Holocaust, træne, transport, jernbaner, Polen, Ligkister, anti-semitisme, flygtede, flygter, Belsen koncentrationslejr, zionisme, Clement Richard Attlee, Tel Aviv, USA, Washington, Spencer, Harry Truman, U.S. formandErnest Bevin, Bergen Belsen, britiske mandat, David Ben-Gurion, Theodor Herzl, Abba Eban, Jerusalem, arabiske, Chaim Azriel Weizmann, soldat, jødisk stat, flygtninge, jerntæppet, demonstrationer, flag, Chaim Weizmann, britiske soldater, haganah, terrorizm, militær, britiske obligatorisk, mandatet Palæstina, Haganah skib, Exodus 1947, kibbutz, jammer væg, FN 's konference, fremtidige Palæstina, USA, New York, blinkende Medow, UNSCOP, 1947 FN 's delingsplan, FN 's Generalforsamlings Resolution 181Kommende regering i Palæstina, stemme, Oswaldo Aranha, ,


Dutch :

Israël, Israels geschiedenis, Palestina, staat Israël, bijbelse Land van Israël, Zion, jodendom, Balfour-verklaring van 1917, Westelijke Jordaanoever, Sinaï-schiereiland, Gazastrook, Golan Heights, Knesset, Auschwitz, joodse, Joden, pogrom, patrijzen, gele sterren, gevangenen, Holocaust, trein, vervoer, spoorwegen, Polen, doodskisten, anti-semitisme, vluchtte, vluchten, het concentratiekamp Bergen-Belsen, zionisme, Clement Richard Attlee, Tel Aviv, Verenigde Staten, Washington, Spencer, Voorzitter Harry Truman, U.S.Ernest Bevin, Bergen-Belsen, Brits mandaat, David Ben-Gurion, Theodor Herzl, Abba Eban, Jeruzalem, Arabische, Azriel Chaim Weizmann, soldaat, Joodse staat, vluchtelingen, ijzeren gordijn, demonstraties, vlag, Chaim Weizmann, Britse soldaten, Hagana, terrorizm, militair, Britse verplicht, Mandaatgebied Palestina, Hagana schip, Exodus 1947, kibbutz, Wailing Wall, VN-conferentie, toekomstige Palestina, Verenigde Staten, New York, knippert Medow, UNSCOP, 1947 VN-partitie Plan, algemene vergadering van de Verenigde Naties, resolutie 181Toekomstige regering van Palestina, stemmen, Oswaldo Aranha, ,


Estonian :

Iisrael, Israels ajalugu, Palestiina, Iisraeli, Piibli maa Iisrael, Zion, Judaism, Balfour deklaratsiooni 1917, Jordani Läänekallas, Siinai poolsaare, Gaza sektoris, Golan Heights, Knesseti, Auschwitz, juudi, juudid, toimunud pogrommi, põldpüüd, kollast tähte, vangid, holokaust, rong, veavad, raudteed, Poola, kirstud, anti-antisemitismi, põgenes, põgenevad, Belsen koonduslaagris, sionismi, Clement Richard Attlee, Tel Aviv, USA, Washington, Spencer, Harry Truman, U.S. PresidentErnest Bevin, Bergen-Belsen, Briti mandaadi, David Ben-Gurion, Theodor Herzl, Abba Eban, Jeruusalemm, Araabia, Chaim Azriel Weizmann, sõdur, juudi riik, pagulased, raudse eesriide, demonstratsioonid, lipp, sundust Weizmann, Briti sõdurit, haganah, terrorizm, sõjavägi, Briti kohustuslik, mandaadi Palestiinas, Haganah laeva, Exodus 1947, kibbutz Wailing seina, ÜRO konverentsil tulevase Palestiina, Ameerika Ühendriigid, New York, vilkuv Medow, UNSCOP, 1947 ÜRO partitsiooni planeerida, ÜRO Peaassamblee resolutsiooni 181Tulevast valitsust Palestiinas, hääletamine, Oswaldo Aranha,


Finnish :

Israelin, Palestiinan, Israelin valtion, Israels historia, Raamatun maa Israel, Zion, juutalaisuus, Balfournin julistus 1917 Siinain niemimaalla, Gazan, Länsirannan, Auschwitziin, juutalainen, Golanin, knessetin, juutalaiset, joukkomurha, peltopyitä, keltaista tähteä, vangit, Holocaust, juna, kuljetus, rautatiet, Puola, arkut, anti-antisemitismi, paennut, jotka pakenevat Belsen keskitysleiri, sionismi, Richard hävisi Clement Attleen, Tel Aviv, Yhdysvallat, Washington, Spencer, presidentti Harry Truman, U.S.Ernest Bevin Bergen Belsen, Britannian mandaatin, David Ben-Gurion, Theodor Herzl, Abba Eban, Jerusalem, arabien, Chaim Azriel Weizmann, sotilas, juutalainen valtio, pakolaisten rautaesiripun, demonstraatiot, lippu, Chaim Weizmann, brittisotilasta, haganah, terrorizm, sotilas, brittiläinen pakollinen, mandaatti Palestiinassa, Haganah alus Exodus 1947, kibbutz Wailing Wall, YK: n, tulevan Palestiina, USA, New York, vilkkuva Medow UNSCOP, 1947 YK: N osion suunnitelma, Yhdistyneiden Kansakuntien yleiskokouksen päätöslauselmaan 181Hallituksen Palestiinan äänestää, Oswaldo Aranha, ,


German :

Israels Geschichte, Staat Israel, Palästina, Israel, biblische Land von Israel, Zion, Judentum, Balfour-Deklaration von 1917, Sinai-Halbinsel, Gazastreifen, Golanhöhen, Knesset, Westjordanland, Auschwitz, jüdische, Juden, Pogrom, Rebhühner, gelben Sternen, Gefangenen, Holocaust, Zug, Verkehr, Eisenbahnen, Polen, Särge, Anti-Semitism, floh, Flucht, KZ Bergen-Belsen, Zionismus, Clement Richard Attlee, Tel Aviv, USA, Washington, Spencer, Präsident Harry Truman, U.S.Ernest Bevin, Bergen-Belsen, britisches Mandat, David Ben-Gurion, Theodor Herzl, Abba Eban, Jerusalem, Arabische, Chaim Azriel Weizmann, Soldat, jüdischen Staat, Flüchtlinge, Eiserner Vorhang, Demonstrationen, Flag, Chaim Weizmann, Haganah, Works, britische Soldaten, Militär, britische obligatorisch, Palästina, Haganah Schiff Exodus 1947, Kibbuz, Wailing Wall, Konferenz der Vereinten Nationen, zukünftige Palestina, USA, New York, blinkende Medow, UNSCOP, 1947 UN Teilungsplan, United Nations General Assembly, Resolution 181Künftige Regierung Palästinas, Abstimmungen, Oswaldo Aranha, ,


Greek :

Ισραήλ, Israels ιστορία, Παλαιστίνη, κράτος του Ισραήλ, βιβλική γη του Ισραήλ, Σιών, Ιουδαϊσμός, διακήρυξη Balfour του 1917, Δυτική Όχθη, χερσόνησο του Σινά, λωρίδα της Γάζας, Γκολάν, Knesset, Άουσβιτς, εβραϊκή, Εβραίοι, πογκρόμ, πέρδικες, κίτρινα αστέρια, φυλακισμένοι, Ολοκαύτωμα, τρένο, μεταφορές, σιδηροδρομικές γραμμές, Πολωνία, φέρετρα, αντι-αντισημιτισμό, τρεπόμενος σε φυγή, φεύγοντας, Belsen στρατόπεδων συγκέντρωσης, Σιωνισμός, Κλέμεντ Άττλη Richard, Τελ Αβίβ, ΗΠΑ, Ουάσιγκτον, Spencer, Πρόεδρος Harry Truman, U.S.Ernest Bevin, Μπέργκεν-Belsen, βρετανική εξουσιοδότηση, David Ben-Gurion, Τέοντορ Χερτσλ, Abba Eban, Ιερουσαλήμ, Αραβικά, Chaim Azriel Weizmann, στρατιώτης, εβραϊκό κράτος, πρόσφυγες, σιδηρούν παραπέτασμα, διαδηλώσεις, σημαία, Chaim Weizmann, Βρετανοί στρατιώτες, haganah, terrorizm, στρατιωτικών, βρετανική υποχρεωτική, εντολή Παλαιστίνη, Haganah πλοίο, έξοδος 1947, κιμπούτς, θρήνος τοίχο, διάσκεψη των Ηνωμένων Εθνών, μελλοντική Χαμάς, ΗΠΑ, Νέα Υόρκη, αναβοσβήνει Medow, UNSCOP, 1947 ΟΗΕ διαμέρισμα σχέδιο, Γενική Συνέλευση των Ηνωμένων Εθνών, ψήφισμα 181Το μελλοντικής κυβέρνησης της Παλαιστίνης, ψηφοφορία, Oswaldo Aranha, ,


Hungarian :

Izrael, Palesztina, Israels története, Izrael állam, bibliai földjén Izrael, Zion, judaizmus, Balfour-nyilatkozat 1917-ben, a West Bank, Sínai-félsziget, Gázai, Golán-fennsík, Knesset, Auschwitz, zsidó, zsidó, pogrom, fogoly, sárga csillag, foglyok, holokauszt, vonat, közlekedés, vasúti, Lengyelország, koporsók, anti antiszemitizmus, elmenekült, menekülés, Belsen koncentrációs tábor, cionizmus, Kelemen Richard Attlee, Tel Aviv, Amerikai Egyesült Államok, Washington, Spencer, Harry Truman, U.S. elnökeErnest Bevin, Bergen-Belsen, brit mandátum, David Ben-Gurion, Theodor Herzl, Abba Eban, Jeruzsálem, Arab, Chaim Ferenc Weizmann, katona, a zsidó állam, menekültek, Iron Curtain, bemutatók, zászló, Chaim Weizmann, brit katonák, a haganah, a terrorizm, a katonai, brit kötelező, megbízás Palesztina, Haganah hajó, Exodus 1947, kibbutz, Siratófal, ENSZ-konferencián, jövőbeni Filisztea, USA, New York, villogó füves területek, UNSCOP, 1947-ben ENSZ terve, Egyesült Nemzetek általános gyűlésének, felbontás 181A leendő kormány Palesztina, szavazás, Oswaldo Aranha, ,


Italian :

Israele, Palestina, stato di Israele, storia Israels, terra biblica di Israele, Zion, ebraismo, dichiarazione di Balfour del 1917, Cisgiordania, penisola del Sinai, la striscia di Gaza, alture del Golan, Knesset, Auschwitz, ebrei, ebrei, pogrom, pernici, stelle gialle, prigionieri, Olocausto, treni, trasporti, ferrovie, Polonia, bare, anti-semitismo, fuggirono, fuggendo, campo di concentramento di Belsen, sionismo, Clement Richard Attlee, Tel Aviv, Stati Uniti, Washington, Spencer, presidente Harry Truman, U.S.Ernest Bevin, Bergen-Belsen, mandato britannico, David Ben-Gurion, Theodor Herzl, Abba Eban, Gerusalemme, arabi, Chaim Azriel Weizmann, soldato, stato ebraico, rifugiati, Cortina di ferro, dimostrazioni, bandiera, Chaim Weizmann, soldati britannici, haganah, terrorizm, militare, inglese obbligatorio, Palestina, Haganah nave, Exodus 1947, kibbutz, Wailing Wall, conferenza delle Nazioni Unite, futura Palestina, USA, New York, lampeggiante Medow, UNSCOP, 1947 ONU Partition Plan, Assemblea generale delle Nazioni Unite, risoluzione 181Il futuro governo della Palestina, voto, Oswaldo Aranha, ,


Japanese :

イズリールス歴史、パレスチナ、イスラエル共和国の州イスラエル、イスラエル、ザイオン、ユダヤ教、Balfour の宣言 1917 年に、ヨルダン川西岸、シナイ半島、ガザ、ゴラン高原、イスラエル国会、アウシュビッツ、ユダヤ人のユダヤ人、大虐殺、ヤマウズラ、黄色の星、囚人、ホロコーストの聖書の土地の訓練、輸送、鉄道、ポーランド、棺、反ユダヤ主義、逃げ、逃げる、ベルゼン強制収容所、シオニズム、クレメントのリチャード ・ アトリー、テル ・ アビブ、アメリカ合衆国、ワシントン、スペンサー、ハリー Truman, U.S 代表取締役社長、アーネスト ベビン ベルゲン ・ ベルゼン、イギリスの命令、David デイヴィッドベン Gurion、Theodor Herzl、アバ ・ エバン、エルサレム、アラブ、アズラエルの Chaim Weizmann、兵士、ユダヤ人国家、難民、鉄のカーテン、デモンストレーション、フラグ、Chaim Weizmann、のイギリスの兵士、ハガナー、テロリズム、軍、イギリスの必須、命令パレスチナ ハガナー船、Exodus 1947 号キブツ、嘆きの壁、国連会議将来パレスチナ、アメリカ合衆国、ニューヨーク、点滅 Medow、UNSCOP、1947年国連のパーティション計画、国連総会決議 181投票、オズワルド Aranha、パレスチナの政府を将来,


Latvian :

Izraēla, Israels vēsturi, Palestīna, Izraēlas valsts, Bībeles zemes Izraēla, Zion, jūdaisms, Balfour neesamības 1917, Jordānas Rietumkrastā, Sinai Peninsula, Gazas joslā, Golan Heights, Kneseta, Auschwitz, ebreju, ebreji, pogrom, irbes, dzeltenas zvaigznes, ieslodzītie, holokaustu, vilciens, transports, dzelzceļš, Polija, zārki, antisemītismu, bēga, bēgdami no Belzenē koncentrācijas nometnes, cionisms, Richard Clement Attlee, Tel Aviv, Amerikas Savienotās valstis, Washington, Spencer, President Harry Truman, U.S.Ernest Bevin Bergen-Belzenē, britu mandāts, David Ben-Gurion, Theodor Herzl, Abba Eban, Jeruzāleme, arābu, Haims Azriel Weizmann, karavīrs, ebreju valsts, bēgļi, dzelzs priekškars, demonstrācijas, karogu, Haims Weizmann, britu karavīriem, haganah, terrorizm, militāro, britu obligāta, mandāts Palestīnā, Haganah kuģu, Exodus 1947, kibbutz, Wailing Wall, ANO konferencē nākotnes Palestina, ASV, New York, mirgo, Medow, UNSCOP, 1947 ANO Partition plāns, Apvienoto Nāciju Organizācijas Ģenerālās asamblejas rezolūciju 181Turpmākās valdības Palestīnā, balsošanas, Oswaldo Aranha,


Lithuanian :

Izraelis, Israels istorija, Palestinos, Izraelio valstybės, Biblijos žemės Izraelio, Zion, judaizmas, Balfour deklaracijoje 1917, Vakarų kranto, Sinajaus pusiasalis, Gazos ruožas, Golano aukštumų, Kneseto, Osvencime, žydų, žydų, pogrom, kurapkos, geltonų žvaigždučių, kaliniai, Holokaustas, geležinkelio, transporto, geležinkelių, Lenkija, karstai, antisemitizmu, bėgti, bėgti, Belsen koncentracijos stovyklos, sionizmas, Klemensas Richard Attlee, Tel Avivas, Jungtinės Amerikos Valstijos, Vašingtonas, Spencer, Harry Truman, U.S. pirmininkasErnestas Bevinas, Bergenas-Belsen, britų Mand..., David Ben-Gurion, aukštąją technikos mokyklą, Abba Eban, Jeruzalė, arabų, chaimas Veicmanas, karys, žydų, pabėgėlių, geležinės uždangos, demonstracijas, vėliava, CH. Veicmanas, Britų kariai, haganah, terrorizm, karinių, britų privalomas, įgaliojimų Palestinos, Haganah laivo, Exodus 1947 m. Kibucas, verkti sienos, JT konferencijoje, ateityje Palestina, Jungtinės Amerikos Valstijos, New York, mirksi Medow, UNSCOP, 1947 JT pasiskirstymo planą, Jungtinių Tautų Generalinė Asamblėja, sprendimo 181Būsimai Vyriausybei Palestinos, balsavimo, Oswaldo Aranha, ,


Norwegian :

Israel, Israels historie, Palestina, staten Israel, bibelske landet Israel, Zion, jødedom, Balfourerklæringen i 1917, Vestbredden, Sinaihalvøya, Gazastripen, Golanhøyden, Knesset, Auschwitz, jødiske, jøder, pogrom, partridges, gule stjerner, fanger, Holocaust, trene, transport, jernbane, Polen, kister, anti-semittisme, flyktet, flyktet, Belsen konsentrasjonsleir, sionismen, Clement Richard Attlee, Tel Aviv, USA, Washington, Spencer, President Harry Truman, U.S.Ernest Bevin, Bergen-Belsen, britiske mandatet, David Ben-Gurion, Theodor Herzl, Abba Eban, Jerusalem, arabiske, Chaim Azriel Weizmann, soldat, jødisk, flyktninger, Iron Curtain, demonstrasjoner, flagg, Chaim Weizmann, britiske soldater, fotballforbundet, terrorizm, militære, britiske obligatorisk, Palestinamandatet, fotballforbundet skipet, Exodus 1947 kibbutzen Wailing veggen, FN-konferansen, fremtidige Palestina, USA, New York, blinkende Medow, MELLOMFOLKELIG, FNS delingsplan 1947, FNs generalforsamling, oppløsning 181Fremtidige regjeringen av stemmeberettigede, Oswaldo Aranha, ,


Polish :

Izrael, Palestyny i Izraela, Israels historii biblijnej krainy Izrael, Zion, Judaizm, deklaracji Balfoura w 1917 roku, Bank Zachodni, Półwysep Synaj, gazy, Wzgórza Golan, Knessetu, Auschwitz, żydowskiej, Żydów, pogrom, kuropatwy, żółtych gwiazd, więźniów, Holocaust, pociąg, transportowe, kolejowe, Polska, trumny, anty antysemityzmu, uciekł, uciekając, stężenie Bergen-Belsen, syjonizm, Clement Richard Attlee, Tel Awiw, Stany Zjednoczone, Washington, Spencer, prezydent Harry Truman, U.S.Ernest Bevin, Bergen-Belsen, mandatu brytyjskiego, David Ben-Guriona, Theodor Herzl, Abba Eban, Jerozolima, Arab, Chaim Azriel Weizmann, żołnierz, państwa żydowskiego, uchodźców, żelaznej kurtyny, demonstracje, flaga, Chaima Weizmanna, brytyjskich żołnierzy, haganah, terrorizm, wojskowy, brytyjskie obowiązkowe, mandatu Palestyny, Hagana statku, Exodus 1947, kibucu, płaczu ściana, konferencji ONZ, przyszłości Palestina, Stany Zjednoczone Ameryki, New York, miga Medow, błąd, 1947 ONZ partycji Plan, Zgromadzenie Ogólne Narodów Zjednoczonych, rezolucji nr 181Przyszły rząd Palestyny, głosowania, Oswaldo Aranha, ,


Portuguese :

Israel, história de Israel, Palestina, estado de Israel, terra bíblica de Israel, Zion, judaísmo, declaração de Balfour de 1917, Cisjordânia, Península do Sinai, faixa de Gaza, colinas de Golã, Knesset, Auschwitz, judeu, judeus, massacre, perdizes, estrelas amarelas, prisioneiros, Holocausto, trem, transporte, estradas de ferro, Polónia, caixões, anti-semitismo, fugiram, fugindo, campo de concentração de Belsen, sionismo, Clement Richard Attlee, Tel Aviv, Estados Unidos, Washington, Spencer, Presidente Harry Truman, U.S.Ernest Bevin, Bergen-Belsen, mandato britânico, David Ben-Gurion, Theodor Herzl, Abba Eban, Jerusalém, árabes, Chaim Azriel Weizmann, soldado, estado judeu, refugiados, cortina de ferro, demonstrações, bandeira, Chaim Weizmann, soldados britânicos, a haganah, terrorizm, militar, obrigatório britânico, o mandato de Palestina, Haganah navio, Exodus 1947, kibutz, Wailing Wall, Conferência das Nações Unidas, futura Palestina, EUA, Nova York, piscando Medow, UNSCOP, 1947 UN plano de partilha, Assembléia Geral da ONU, resolução 181Futuro governo da Palestina, votação, Oswaldo Aranha, ,


Russian :

Израиль, Israels истории, Палестины, Израиля, библейские земли Израиля, Сион, иудаизм, Декларация Бальфура 1917 года, Западный берег, Синайский полуостров, сектор Газа, Голанских высот, Кнессета, Освенцим, еврейский, евреев, погрома, куропатки, желтые звезды, заключенных, Холокост, поезд, транспорт, железные дороги, Польша, гробы, анти антисемитизм, бежали, бежали, Belsen концентрационного лагеря, сионизм, Клемент Ричард Эттли, Тель-Авив, Соединенные Штаты Америки, Вашингтон, Спенсер, президент Гарри Truman, U.S.Эрнест Бевин, Берген-Бельзен, британского мандата, David Бен-Гурион, Теодор Герцль, Абба Эбан, Иерусалим, арабских, Хаим Вейцман Азриэль, солдат, еврейское государство, беженцев, Железный занавес, демонстрации, флаг, Хаим Вейцман, Британский солдат, Хагана, звукоматериалы, военные, британский обязательный, Палестину, Хагана корабль, исход 1947, кибуц, плача стены, Конференции ООН, будущие Палестина, США, Нью-Йорк, мигает медов, UNSCOP, 1947 ООН план раздела, Генеральной Ассамблеи ООН, резолюции 181Будущее правительство Палестины, голосование, Освальдо Аранья, ,


Spanish :

Israel, historia Israels, estado de Israel, Palestina, tierra bíblica de Israel, Zion, judaísmo, declaración de Balfour de 1917, Cisjordania, Península del Sinaí, franja de Gaza, alturas del Golán, Knesset, Auschwitz, judío, judíos, pogrom, perdices, estrellas amarillas, presos, Holocausto, tren, transporte, ferrocarriles, Polonia, ataúdes, anti-Semitism, huyeron, huyendo, campo de concentración de Belsen, Sionismo, Clement Richard Attlee, Tel Aviv, Estados Unidos, Washington, Spencer, Presidente Harry Truman, U.S.Ernest Bevin, Bergen-Belsen, mandato británico, David Ben-Gurion, Theodor Herzl, Abba Eban, Jerusalén, árabes, Jaim Azriel Weizmann, soldado, estado judío, los refugiados, cortina de hierro, manifestaciones, bandera, Chaim Weizmann, soldados británicos, haganah, terrorizm, militar, británicas, mandato de Palestina, Haganah nave, Exodus 1947, kibutz, Wailing Wall, Conferencia de la ONU, futura Palestina, Estados Unidos, Nueva York, Medow intermitente, UNSCOP, 1947 UN Plan de partición, Asamblea General de las Naciones Unidas, resolución 181El futuro gobierno de Palestina, votación, Oswaldo Aranha, ,


Swedish :

Israel Israels historia, Palestina, staten Israel, bibliska Land av Israel, Zion, judendomen, Balfourdeklarationen 1917, Västbanken, Sinaihalvön, Gazaremsan, Golanhöjderna, Knesset, Auschwitz, judiska, judar, pogrom, rapphöns, gula stjärnor, fångar, förintelsen, träna, transport, järnvägar, Polen, kistor, anti-Semitism, flytt, flykt, Belsen koncentrationsläger, sionism, Clement Richard Attlee, Tel Aviv, USA, Washington, Spencer, ordförande Harry Truman, U.S.Ernest Bevin, Bergen-Belsen, brittiska mandatet, David Ben-Gurion, Theodor Herzl, Abba Eban, Jerusalem, arabiska, Chaim Azriel Weizmann, soldat, judisk stat, flyktingar, järnridån, demonstrationer, flagga, Chaim Weizmann, brittiska soldater, haganah, terrorizm, militär, brittiska obligatorisk, mandatet Palestina, Haganah fartyget Exodus 1947, kibbutz, klagan vägg, FN: S konferens, framtida Palestina, USA, New York, blinkande Medow, UNSCOP, 1947 UN Partition Plan, FN: s generalförsamling Resolution 181Framtida regering i Palestina, rösta, Oswaldo Aranha, ,


Thai :

อิสราเอล ประวัติ Israels ปาเลสไตน์ รัฐอิสราเอล ที่ดินคัมภีร์ของอิสราเอล Zion ศาสนายูดาย แต่รายงานของ 1917 เวสต์แบงค์ คาบสมุทรไซนาย ฉนวน สูง Golan, Knesset, Auschwitz ชาวยิว ชาวยิว โพกรม partridges ดาวสีเหลือง นัก โทษ Holocaust รถไฟ ขนส่ง รถไฟ โปแลนด์ coffins ต่อต้าน-Semitism หนี หลบหนี ค่าย Belsen ขบวนการไซออนิสต์ ตะปาปาเคลเมนต์ริชาร์ด Attlee เทลอาวีฟ สหรัฐอเมริกา วอชิงตัน สเปนเซอร์ แฮร์รี่ Truman, U.S. ประธานเออร์เนสต์ Bevin เกน Belsen อาณัติอังกฤษ David เบนกูเรียน Theodor Herzl แอ็บบ้า Eban เยรูซาเลม อาหรับ Chaim Azriel Weizmann ทหาร รัฐยิว ผู้ลี้ ภัย ม่านเหล็ก สาธิต ธง Chaim Weizmann ทหารอังกฤษ haganah, terrorizm ทหาร อังกฤษบังคับ อาณัติปาเลสไตน์ Haganah เรือ อพยพ 1947 คิบบุทซ์ Wailing ผนัง สหประชาชาติประชุม ในอนาคต Palestina สหรัฐอเมริกา นิวยอร์ก กระพริบ Medow, UNSCOP, 1947 UN พาร์ติชันวางแผน สหประชาชาติสมัชชา 181 ความละเอียดในอนาคตรัฐบาลปาเลสไตน์ ออกเสียง Oswaldo Aranha,


Ukrainian :

Ізраїль, Israels історії, Палестина, держави Ізраїль, біблійних землі Ізраїлю, Сіон, іудаїзм, Декларація Бальфура 1917 році, Західний берег Синайського півострова сектор Газа, Голанські висоти, Кнесет, Освенцим, єврейських, євреїв, погром, куріпки, жовтий зірочок, в'язнів, Голокост, поїзд, перевезення, залізниця, Польща, труни, anti антисемітизмом, втік, рятуючись від концтаборі Бельзен сіонізм, Клемент Еттлі Річард, Тель-Авіві, США, Вашингтон, Спенсер, президент Гаррі Truman, U.S.Ернест Бевін, Берген-Бельзен британський мандат David Бен-Гуріон, Теодор Герцль, Авва Eban, Єрусалим, арабських, має комерційну цінність Azriel, солдат, єврейської держави, біженців, Залізна завіса, демонстрації, прапор, має комерційну цінність, британських солдатів, haganah, terrorizm, військових, британський обов'язковий, мандат Палестини, Haganah корабель, вихід 1947, кібуц, плач стіни, конференції ООН, майбутніх Палестини, США, Нью-Йорк, миготливий Medow, UNSCOP, 1947 ООН розділ план, Генеральної Асамблеї ООН резолюція 181Майбутній уряд Палестини, голосування, Oswaldo Aranha, ,


Vietnamese :

Israel, Israels lịch sử, Palestine, nhà nước Israel, Kinh Thánh đất của Israel, Zion, do Thái giáo, tuyên bố Balfour năm 1917, bờ Tây, bán đảo Sinai, dải Gaza, cao nguyên Golan, Knesset, Auschwitz, do Thái, người Do Thái, pogrom, gà gô, sao vàng, tù nhân, Holocaust, đào tạo, giao thông vận tải, đường sắt, Ba Lan, quan tài, chống-Do Thái, đã bỏ chạy, chạy trốn, Belsen trại tập trung, Zionism, Clement Richard Attlee, Tel Aviv, Hoa Kỳ, Washington, Spencer, tổng thống Harry Truman, U.S.Ernest Bevin, Bergen-Belsen, British Mandate, David Ben-Gurion, Theodor Herzl, Abba Eban, Jerusalem, ả Rập, Chaim Azriel Weizmann, người lính, nhà nước Do Thái, người tị nạn, Iron Curain, cuộc biểu tình, cờ, Chaim Weizmann, binh sĩ Anh, haganah, terrorizm, quân sự, anh bắt buộc, Palestine Uỷ trị, Haganah tàu, Exodus 1947, kibbutz, sự than van tường, UN hội nghị, trong tương lai Palestina, Hoa Kỳ, New York, nhấp nháy Medow, UNSCOP, 1947 UN phân vùng kế hoạch, Đại hội đồng Liên Hiệp Quốc, độ phân giải 181Chính phủ trong tương lai của Palestine, bỏ phiếu, Oswaldo Aranha, ,


Produced

29-11-1947   

Definition:

SD
color audio

Format:

4:3
Original video: This ist the original video - with voice over (master)
Click to view the video from this part!

ID Nr.:

482_5753

Uploaded:

20-11-2010 23:12:24

Rights-ready pricing
Your price:
Requires all project details to be selected
















How to buy/download?

video  image  sound  text  all

I am Hédi, can I help you?

mail  skype  call